STRONA GŁÓWNA · POBIERALNIA · FORUM DYSKUSYJNE · REDAKCJA · REGULAMIN · REKLAMA · SZUKAJ Sierpień 07 2020 21:49:28
Naruto&Japan





Akatsuki
Autor
Bijuu
Bohaterowie
Słowniczek Imion
Hokage
Opening&Ending
Recenzja
Epizody Naruto
Epizody Naruto Shippuuden
Rodzaje Jutsu
Ekwipunek
Chakra
Akcesoria





Język
Kuchnia
Kultura i Sztuka
Religia
Słownik Japońskiego
Ostatnio online
Josephbymn272 weeks
StevenRuiz283 weeks
PawellH336 weeks
Aliedlilm378 weeks
Marico396 weeks
Mangekyou421 weeks
Neko-Chan516 weeks
NarutoUzumaki516 weeks
Samanta516 weeks
Narutos11516 weeks
Buttony
World of Shinobi

Naruto Fever
Słowniczek Japońskiego

A





abunee
(również:
abunai) - niebezpieczeństwo, jako zwrot: "Uważaj!"

ai
- miłość

ai shiteru
- "Kocham cię" (to najmocniejszy sposób wyrażenia
uczucia i używają go tylko osoby naprawdę sobie oddane)

akai
- czerwony
akumu

- koszmar
anata
- ty (formalnie), również:
kochanie, użyte przez żonę w stosunku do męża, dosł.:
ktoś cenny


aniki
- starszy brat
(bardziej wysublimowane i po prawdzie nigdy nie spotkałem tego w
użyciu...)

anmitsu
- owoce z brązowym
cukrem, gotowaną czerwoną fasola i miękkim ciastem ryżowym;
czasem określane jako "japońskie słodycze"

ano

- dźwięk wahania
przed zapytaniem

aoi
- niebieski
ara
- dźwięk lekkiego
zaskoczenia, używany głównie przez kobiety


arigato
- "Dzięki",
patrz również: domo arigato gozaimasu

ashita
- jutro

awa odori - "Taniec Bąbli",
główna technika erotyczna używana w Soaplands, kombinacji łaźni
publicznych i centrów prostytucji


Początek









B




babaa

- stara baba (określenie
pejoratywne)

baka
- głupek
baka yaro
- dupek, pisane
również
: bakyarou


bishojo
- piękna
dziewczyna

bishonen
- piękny chłopiec
boku

- jedna z wersji męskiego
"ja" (ponoć bardziej formalna)

boku wa ...
- Nazywam się
... (raczej używane przez mężczyzn)

bon
- Święto Zmarłych

bonito
- suszona ryba
bun - bezsensowny dźwięk
używany w charakterze przeczenia przez młode dziewczęta


Początek









C





che
- łagodne wyrażenie
zawodu/irytacji

chigaimasu
-
nieprawda/mylisz się


chigau
- brak zgody, zaprzeczenie, jako zwrot: "Źle!"

chikusho
- dosł.:
bestia, jako zwrot: "Cholera!", "Kurwa mać!"


cho-no-ryoku-sha
-
psychotronik, dosł.: "osoba o specjalnych
mocach"

chotto
- dosł.: mała
ilość, patrz również: chotto matte


chotto matte
- "Czekaj
chwilę!"

choto matte ne - Tylko
chwilę


Początek









D





dachinko
- przyjaciele, patrz
również
: tomodachi

daijobu

- w porządku
daijobu desu ka / daijobu ka


- "Czy wszystko w porządku?"

daikyo

- długi japoński
łuk

daimyo
- feudalny władca,
suweren, dosł.: "Wielkie Imię"

dake

- tylko
dame / damare
-
"Stop!", jako zwrot: "Niedobrze!", możliwe
również
: dame yo!


damedamedame
- Nienienie
demo
- ale, lecz
demo, naze da?

- "Ale
dlaczego?"

densetsu
- legenda lub
fantazja

dewa matta
- "Do
zobaczenia!"


do
- droga, również:
droga życiowa

do itashimashite
-
"Bardzo proszę" (w odpowiedzi na "Dziękuję")


do-kin
- dźwięk szoku lub
zaskoczenia

dokeshi
- clown
doko

- gdzie
doko desu ka
- "Gdzie
jesteś?"

doko-ni ikimasu ka
-
"Dokąd idziesz?"


doko wa ...?
- "Gdzie
jest ...?"

domo
- w rzeczy samej,
rzeczywiście

domo arigato gozaimasu

-
"Dziękuję bardzo!", również: arigato

dorei
- niewolnik
doshita no

- "Co się
stało?"

doozo
- "Proszę
bardzo" (gdy coś podajemy)

dozo yoroshiku onegaishimasu


- "Miło mi poznać"


Początek









E




ecci
- (oryg. chory)
erotyczny, perwersyjny, pisane również: etchi, patrz
również
: hentai


Edo
- poprzednia nazwa
Tokio (nie używana już dość długo)

egao
- uśmiech

eigo-ya - pejoratywne określenie
osoby mówiącej po angielsku


Początek









F




fugu

- potrawa z niezwykle
trującej ryby

fukai
- gęsty, intymny
furo
- gorąca kąpiel, również
relaksująca


fushigi
- magiczny,
tajemniczy, dziwny

futago
- bliźnięta
futon - materac




Początek




G





gaijin
- obcy,
obcokrajowiec

gakko
- szkoła, uczelnia

gakusei
- student
gambatte
- wyraz zachęty
"No dalej!", "No chodź!"

geisha

- adeptka sztuki i
rozrywki o reputacji erotycznej

genkan
- przedsionek w japońskim
domu, gdzie zostawia się buty

genki o dashite
- "Głowa
do góry!"


genki desu ka
- "Jak
się masz?", zwykle: o-genki desu ka

genki kai
- "Jak
leci?"


gin
- srebro, srebrny
gochiso-sama deshita
-
"Dziękuję" po posiłku

gomen

-
"Przepraszam", bardziej formalna wersja 'gomen nasai'
znaczy "Wybacz, proszę"

gomen ne
- "Proszę
wybaczyć!"

gomen yo!

-
"Przepraszam!"

gomen kudasai
- "Jest
ktoś w domu?"

gon - dźwięk zaskoczenia (w
mandze odgłos kamienia spadającego komuś na głowę)



Początek









H




hai
- "Tak",
"To prawda"


hai, genki desu
- "U
mnie świetnie"

hajime
- start, początek
hajimemashite

-
"Bardzo się cieszę, że mogłem poznać" (gdy
spotykamy kogoś po raz pierwszy)

hakama
- tradycyjny ubiór
kapłanki Shinto

hanashite

- "Puszczaj
mnie!", możliwe również: hanasee

hanko
- pieczęć/stempel używany
na dokumentach przy nazwisku

hato

- człowiek, mężczyzna
hatsumoude
- pierwszy akt
czci w Nowy Rok w kaplicy Shinto lub świątyni buddyjskiej

hayaku
- wcześnie, szybko,
jako zwrot: "Pośpiesz się!"


hanayomeisho
- japoński
strój panny młodej

heiki, heiki
-
"Wszystko w porządku"

hentai

- zboczeniec, patrz
również
: ecci

hi
- ogień
hidoi

- okrutny, zły

hikari
- światło
hisashiburi
- "Dawnośmy
się nie widzieli", możliwe również: ohisashiburi


honne
- substancja, treść
honou
- płomień

honto

- "Mówisz poważnie?", możliwe również: Honto
da?


hoshi - gwiazda


Początek









I





iie
- nie
iku zo
- "Chodźmy!"
(nieformalne)


<miejsce>-ni
ikimasu
- Byłem w <miejsce>.

Kilka przykładów:

eiga (kino)

kouen (park)


sampo (spacer)

umi (morze lub plaża)

hanami (oglądanie kwiatów)

ensoku (wycieczka)

doraibu (przejażdżka)

pikunikku (piknik)


toshokan (biblioteka)

mise (sklepy)

doobutsuen (zoo)

machi (miasto)

imoto
- młodsza siostra (przyrostki

-chan i -san opcjonalnie)

iinazuke
- narzeczona
irrashai / irrashaimase

-
"Witamy" (do kogoś wchodzącego do miejsca publicznego
jak restauracja, biuro itp.)

ite
- "Au!", możliwe
również
: itai

itooshi

- ukochany
itte - "Chodź!"


Początek









J





ja
- no (jak w:
"no, teraz wiemy...")

ja mata
- "Będę
lecieć!" (nieformalne)


ja ne
- "Do
zobaczenia!" (nieformalne)

jijii
- stary dziad (określenie
pejoratywne)


jinja
- świątynia
juku - kursy przygotowujące
do egzaminów na studia


Początek









K





kaeru
- ropucha
kagami
- lustro

kagayaku
- błyszczący,
skrzący się

kaiseki
- jeden z trzech podstawowych stylów tradycyjnej japońskiej
kuchni - posiłki podaje się z ekskluzywnymi dodatkami ze szczególnie
dokładnie dobranym kolorem, wyglądem i fakturą

kakkoii

- świetne

kami
- bóg, papier (zaskakujące,
ale to prawda)

kampai
- "Na
zdrowie!"


kampeki da
- "To jest
doskonałe"

kanashimi
- smutek, żal
kanji

- chińskie
piktogramy zaadoptowane do zapisu języka japońskiego

kanrinin
- administrator,
zarządca domu

kantoku
- trener

karaage
- smażony kurczak
podawany zwykle w małych kawałkach

katana
- długi miecz japoński
kawaii

- śliczna, milutka,
słodka (czy to nie oczywiste)

kawaii ku nai
- nieładna, pisane
również
: kawaikunee


kawaiiso
- biedny, nieszczęsny
kimagure
- kapryśna
kimi

- ty (nieformalnie, używane
głównie przez mężczyzn)

kimono
- tradycyjny strój
japoński

kin
- złoto

ki o tsukete
- "Uważaj
na siebie!"

kirei
- piękna, ładna
kirigirisu

- konik polny
kisama
- bardzo
nieprzyjemna wersja "ty" (ponoć może znaczy również
"drań")

kissaten

- mała
kawiarenka; kissaten zwykle mają nazwy chińskie lub francuskie

kitto
- absolutnie, na
pewno, również: doskonale

kitsune

- lis
koban
- mały posterunek
lub budka policyjna

kohai
- młodszy kolega w
szkole lub pracy


kodomo
- dziecko, patrz
również
: przyrostek -ko

koe
- głos

koi
- miłość, złota
rybka (tak! :)

koibito
- chłopak,
dziewczyna, kochanka

kojiki

- najstarsza pisana
historia Japonii

kokoi
- wypasione
(nieformalne)

kokoro
- serce

komatta
- problem
komban wa
- "Dobry
wieczór!"

konnichi wa

- "Cześć!",
"Dzień dobry!"

korose
- zabić, omae o
korosu
- "zabiję cię!"

kotatsu

- niski japoński
stolik z grzejnikiem pod spodem

kotchi
- "Tutaj!"
kurae
- słowo wykrzykiwane
w czasie ataku, coś w stylu "A masz!"


kudasai
- proszę (tylko w
pełnym zdaniu)

kuma
- niedźwiedź, miś
kuso

- jako zwrot: "Cholera!", "Do diabła!"

kyaa
- bezsensowny dziewczęcy
okrzyk

kyodai
- brat

kyukin - zarobki


Początek









M




madoka

- żeńskie imię,
znak oznaczający monetę 1 jen, gatunek małej rybki & kilka
innych...

machinasai
-
"Stop!"

maguro

- tuńczyk
make ja nai
- "Nie
przegraj!", "Do walki!", "Powodzenia!", patrz
również
: gambatte

mamagon

- dosł.:
Smocza Matka, używane do określenia kobiety, która wciąż
przymusza dziecko do nauki

masaka
- "No co
ty...", "Niemożliwe!"

matte na

- "Do
zobaczenia!" (nieformalne)

matte
-
"Czekaj!", matte kudasai "Czekaj proszę!",
patrz również: chotto matte


mazui
- dosł.:
niezalecane, w złym guście, jako zwrot:
"Niedobrze"

megami
- bogini

meijin
- mistrz, pan
meotojawan
- zestaw filiżanek
dla niego i dla niej

midori

- zielony
miko
- kapłanka, służka
świątynna

minna
- wszyscy (przyrostki

opcjonalnie)

miso
- zupa ze
sfermentowanej soi i ryby

mizu
- woda

mochi
- ciasto ryżowe
mori
- las
mou

- bezsensowny okrzyk
zaskoczenia używany przez dziewczęta

muko-yoshi - zięć
zaadoptowany przez ojca panny młodej, który przyjmuje jej
nazwisko


Początek









N





namida
- łzy
nanda
- "Co?", możliwe
również
: nani


nani ten no
- "Co
powiedziałeś?"

nani desu ka
- "Co
to?"

nani kore

- "Co to
jest?"

natsu
- lato
natsu yasumi
- wakacje
letnie


naze da
-
"Czemu?"

ne
- używane jak angielski
question tag, nasze polskie "czyż nie?",
"nieprawdaż?"

negai

- nadzieja; modlitwa
neko
- kot
ningen
- człowiek

ninmu
- misja
no
- oznaczenie przynależności
nori - suszone algi
(potrawa)



Początek









O




oakerinasai
- "Wróciłem!",
"Jestem w domu!"


obaasan/obaachan
-
babka/babcia ("o" może zostać pominięte)

obaba
- stara wiedźma,
pejoratywne

obasan

- ciotka
("o" może zostać pominięte)

obi
- pas do wiązania
kimona

ogenki desu ka
- "Jak
się miewasz?"


ohayo
- "Dzień
dobry!" (bardziej formalne: ohayo gazaimasu)

oi
- hej

oi minna!
- "Hej
wszystkim!"

ojisan
- wuj ("o"
może zostać pominięte)

ojo-sama

- zwrot w stosunku
do wysoko postawionej, szanowanej damy

ojosan/ojochan
- panna,
bogata dziewczyna

okaasan/okaachan
-
matka/mama ("o" może zostać pominięte)


okama
- homoseksualista
okawari
- odpowiedź na prośbę
o dokładkę lub dolewkę

okonomiyaki

- rodzaj nadziewanego naleśnika

oku-sam
- madame
o-kuni wa
- "Z jakiego
kraju (pochodzisz)?"


okyaku-sama
- szanowany
klient

omachido-sama deshita
-
"Dziękuję za oczekiwanie", używany przez kelnerki
przy podawaniu posiłku

omae

- "ty" używane
w stosunku do kogoś bardzo bliskiego, inaczej ma wydźwięk trochę
agresywny

omake
- mały bonus
dorzucany przez kupców

omiai
- spotkanie
zapoznawcze dla narzeczonych zaaranżowanego małżeństwa


omisoka
- Sylwester
omoshiroi
- interesujące
oneechan

- starsza siostra
onegai shimasu
- proszę (używane
samodzielnie, odwrotnie niż kudasai)

oni

- potwór, diabeł
onigiri
- kulki ryżowe z solonym łososiem lub peklowaną śliwką w środku

oniichan
- starszy brat

ona ta wa
- "Dla
mnie?"

onegai-shimasu
- proszę
(gdy prosimy o przysługę)

onna

- kobieta
onnanoko
- dziewczyna
onna-tarashi
- podrywacz,
dziwkarz


onore
- "Ty
draniu!"

ora o nameru na yo
-
"Nie zadzieraj ze mną!"

ore

- potoczna wersja męskiego
"ja"

oshiire
- specjalna szafka
do przechowywania złożonego posłania

osuwari
-
"Siadaj!"


otanjobu
-
"Wszystkiego najlepszego z okazji urodzin!", możliwe
również
: otanjobu omedeto gozaimasu

otanoshimi kudasai
-
"Proszę bardzo!"


otemba
- chłopczyca
otoko
- mężczyzna
otokonoko

- chłopiec
otosan/otochan
-
ojciec/tata ("o" może zostać pominięte)

otoshidama
- noworoczny
prezent pieniężny dawany dzieciom przez rodziców lub dziadków


owari
- "To wszystko
moi kochani!"

oyasumi
- "Na
razie!",

oyasumi nasai

-
"Dobranoc!"

oyaji - tatko (używane
tylko przez mężczyzn, bardzo nieformalne)



Początek





P











R




rekishi
- historia
ronin - bezpański samuraj,
również: student, który ciągle zawala egzaminy ;)



Początek









S




saa
- "Nie
wiem..."


saitei-dayo
- dosł.:
"Jesteś najgorszy!", chyba najsilniejsza obraza w japońskim

sake
- mocne japońskie
wino ryżowe, może być podawane na ciepło lub zimno


sappari wakarana
-
"Nic z tego nie rozumiem"

sashimi
- surowa ryba
<
Komentarze
Brak komentarzy.
Dodaj komentarz
Zaloguj się, żeby móc dodawać komentarze.
Oceny
Dodawanie ocen dostępne tylko dla zalogowanych Użytkowników.

Proszę się zalogować lub zarejestrować, żeby móc dodawać oceny.

Brak ocen.
Logowanie
Nazwa Użytkownika

Hasło



Nie jesteś jeszcze naszym Użytkownikiem?
Kilknij TUTAJ żeby się zarejestrować.

Zapomniane hasło?
Wyślemy nowe, kliknij TUTAJ.
Najaktywniejsi

Na miejscu 1 jest:

Mangekyou
Avatar
Punktacja:
Ogólne:320
Bonusy:+5
Kary:0

2) NarutoUzumaki (250 pkt.)
3) Mayuko (170 pkt.)
4) Narutos11 (150 pkt.)
5) Neko-chan (130 pkt.)
6) Samanta (20 pkt.)

Online
Gości Online: 1
Brak Użytkowników Online

Zarejestrowanch Uzytkowników: 22
Najnowszy Użytkownik: WinstonNag

Załóż : Własne Darmowe Forum | Własną Stronę Internetową | Zgłoś nadużycie | okazjanazakupy.pl